Неанглоязычные страны для онлайн казино

На CasinoAffiliatePrograms порой проскакивает интересная информация. На днях мне приглянулся один из свежих опросов «Какой неанглоязычных рынок вы «окучиваете».

Лидерство занимают три страны Западной Европы: Франция, Германия, Испания. Слегка отстает Италия.

Далее идет… Китай. Потом Скандинавские страны. И лишь потом Россия и Япония.

Вывод: не попробовать ли перевести ряд сайтов на французский или немецкий?

Бывает нужна объективная оценка ремонта квартиры. Ну не в состоянии я оценить работу плиточника…

Медицинская документация должна стать электронной. Не правильно, когда врач не может прочитать то, что писал его предшественник.

Panasonic Viera. Безупречная четкость динамичных сцен.

google.com bobrdobr.ru del.icio.us technorati.com linkstore.ru news2.ru rumarkz.ru memori.ru moemesto.ru

Comments

  1. Aleksey Batishev wrote:

    А перевод сайтов ты как осуществляешь? Каким путем?

    Заказываешь перевод или сам))?

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*

*